Frauenlyrik
aus China
偶居 |
Als Ehepaar zusammenbleiben |
心远浮云知不还, | Dein Herz ist fern wie die treibenden Wolken, ich weiß, du kommst nicht zurück |
心云并在有无间。 | Herz und Wolken sind Seite an Seite zwischen Dasein und Nichts |
狂风何事相摇荡, | Was hat den wilden Sturm so zum Schaukeln gebracht |
吹向南山复北山。 | Erst weht er gegen die Berge im Süden und dann gegen die Berge im Norden |